November 08, 2007
It Might Be True, But it Wasn't Really Appropriate
I think today's 30-in-30 should be to revise the difference between these two verbs:
- lavare
- To wash. lavo - I wash
- lavorare
- To work. lavoro - I work
That will help me avoid conversations such as the one with the barista at the caffetteria opposite our apartment when Rebecca and I dropped in for a quick espresso...
barista: Are you not at work today?
Rebecca: I'm working later on, at the restaurant round the corner
barista: And you?
Not knowing how to say "I work for myself", I wanted to point out that the "office" was just across the road...
Me: I wash in the apartment
Feel less stressed. Get more done. tedium, a website developed by my company, MCQN Ltd will help you do just that.
This made me smile. I think Italian is full of word pairs like that.
Posted by: Crafty Green Poet at November 26, 2007 09:12 PMIndeed. Rebecca had a similar problem when we were apartment-hunting. She transposed the T and R in quarto (1/4) to quattro (4) which made a bit of a difference to the amount of wine she was ordering :-)
Posted by: Adrian at November 26, 2007 09:30 PMOh numbers are the worst, I speak Italian quite well but I can't count in it at all and yes quarto and quattro - too confusing!
Posted by: Crafty Green Poet at November 27, 2007 10:57 AM